【楹聯本事:港島跑馬地天主教墳場】
舊照拍攝年份不詳
Marks Mak 製作
「今夕吾軀歸故土,他朝君體也相同」這副對聯的原意,乃出自學者Albinus Alcuinus, c. 735 – 804的詩篇“Ashes and Dust”首二句。前港督金文泰把這二句的意思以中文撰寫,作為香港跑馬地安息地楹聯,此二句遂不脛而走了。
“Ashes and Dust”(作者Albinus Alcuinus, c. 735 – 804)
Quod nunc es fueram, famosus in orbe, viator, et quod nunc ego sum, tuque futurus eris.
Delicias mundi casso sectabar amore, nunc cinis et pulvis, vermibus atque cibus.
quaproter potius animam curare memento, quam carnem, quoniam haec manet, illa perit.
Cur tibi rura paras? quam parvo cernis in antro me tenet hic requies: sic tua parva fiet.
原詩以拉丁文成篇,由夏其龍神父譯為英文。我試把英文版本譯為中文,另名之為《紅塵客夢》,不善處還請方家指正:
《紅塵客夢》Marks MAK中譯
(七律、東韻、平仄舖排以首句「仄起仄收」為正格)
You are now, traveller, what I once was,
and what I am now you will one day become.
滾滾紅塵名利客,南柯夢醒亦相同。
I pursued worldly pleasures with a futile passion,
and here I am now dust and ashes, food for worms.
身軀百歲歸黃土,功過千年散碧空。
For this reason remember to look after the soul
and not your body, for one lasts, the other perishes.
萬古留芳惟正氣,一朝遺臭染歪風。
Why build up your estates? you see in what a cramped tomb
I am here held at rest: thus small will be your own.
死生七尺容身地,誰羡封候六代宮!
-------------------
專題講座-油尖旺系列: 海旁一帶的發展與改變
詳情:http://goo.gl/4ARJeX
illa illa意思 在 黃培閎 HUANG Pei-Hung Facebook 的精選貼文
在結束有60天的九月之後,如同45天之久的十月也將在今天晚上的比賽結束了,不知道接下來是不是會過的越來越快呢。
今天的對手是從西班牙東部來的UBE L,Illa Grau,平均身高不差,但實力不明,晚上切磋過就會知道啦。
有些隊友很有趣,會教我一些很輕挑的西文,像是what's up man這類的,有時候我也會突然亂講中文讓他們聽不懂,他們也會學,昨天在練攻擊時,快攻手跟我要球,我就用台語跟他說,ok gaham!!! 揍他的意思。然後他們就一直repeat gaham gaham!!! 蠻有趣的。
當然這一趟出來,其實不習慣不適應不解的成分還是佔大多數,也一直都還在調整適應當中,但如果沒有這次的機會,可能永遠不會知道在台灣的那些過去,是這麼的舒適,不管是面對的人或是各種生活大小事,所以我才會說這兩個月如同時間加倍,可是能回過頭來想,也唯有這樣子,才有機會遇到那個不同的自己,沒被激發的或是不好的一面,so 愉悅的、正向的面對,good things take time.
以上三段完全毫無關聯,閱讀時請自行轉換心情XD
對了也要提醒大家,因為日光節約時間的關係,現在西班牙與台灣是七個小時時差,不是剛來時的六個小時哦,如果有不睡覺要看直播的就會再晚一個小時哩!
c u la guys!!!
illa illa意思 在 跟著韓劇遊韓國 Facebook 的最讚貼文
《illa illa》這首歌講述初戀的美好與酸澀,但結局可能也總是讓人感到傷心。(請看 敏赫演出官方版)
illa是個不存在的單字,沒有什麼特殊意思,根據Juniel說,這只是她看到路邊野花想起自己的初戀,而幫野花起的一個名字罷了。而這一首歌,在《紳士的品格》中用來作為回音為了初戀——阿潤奮不顧身地往前衝的苦情主題曲。
(回音居然理直氣壯要Colin在婚禮上唱這首歌祝福他和阿潤,真是……XD)
※ 為了符合劇情,宗泫在劇中唱的部份有修改歌詞,原詞是「나의 사랑 Good-bye(我的愛情,再見)」,宗泫唱的是「고마워요 my love(謝謝你,我的愛)」
第2支的網友剪輯版,我看了差點掉淚……
JUNIEL - illa illa
敏赫演出官方版:http://youtu.be/sUxZy6JT4eY
阿潤回音網友版:http://youtu.be/rB4GksnGnmk
宗泫劇中演唱版:http://youtu.be/rSeZgMF06zA
容和義氣相挺版:http://youtu.be/nvgH-AUTcvY
(咦咦咦?正信呢?只差你耶……XD)
紳士的品格(신사의 품격)
SBS 2012.05.26起播出的週末劇,共20集
官網:http://wizard2.sbs.co.kr/sinsa
illa illa意思 在 B.I 重新混音版《illa illa》改名《Lost At Sea》釋出 - Kpopn 的推薦與評價
B.I 與Bipolar Sunshine、Afgan 合作推出《illa illa》重新混音版,重新命名為《Lost At Sea》,音源公開! ... <看更多>
illa illa意思 在 IU - 二十三Twenty-three (華納official HD 高畫質官方中字版) 的推薦與評價
JUNIEL - illa illa (華納official HD 高畫質官方中字版). 台灣華納日韓官方頻道. 台灣華納日韓官方頻道. •. •. 261K views 8 years ago ... ... <看更多>